第140章

“海格,也许我们可以开一扇窗户?”诺琳终于找到了插话的机会,她用手朝自己扇了扇风,“我热坏了。”

“不能,诺琳,对不起。”海格带着歉意说,然后朝壁炉那儿扫了一眼。

诺琳便也扭头看着炉火——在炉火的正中央,在水壶的下面,卧着一只黑糊糊的大蛋。

该不会她的猜想成真了吧?诺琳觉得有些不可思议,不过那看起来十有八九就是条龙。

“海格——那是什么?”哈利问,显然他也注意到了那个奇怪的蛋。

“呵,”面对哈利和诺琳的目光,海格局促不安地捻着胡子说,“那是——哦……”

“你从哪儿弄来的,海格?”罗恩说着,蹲到火边,更仔细地端详着那只大蛋,“肯定花了你一大笔钱吧!”

“赢来的。”海格说,“昨晚,我在村子里喝酒,和一个陌生人玩牌来着。说实在的,那人大概正巴不得摆脱它呢。”

“可是,等它孵出来以后,你打算怎么办呢?”赫敏问。

“噢,我一直在看书。”海格说着,从他的枕头底下抽出一本大部头的书,“从图书馆借来的——《为消遣和盈利而养龙》——当然啦,已经有点过时了,但内容很全……我得到的是一只挪威脊背龙。很稀罕的呢。”

他看上去很得意的样子,诺琳却不认为这是件值得高兴的事。他难道不明白自己是住在木屋里的吗?龙会把他整个屋子点燃的!

现在,除了作业和魔法石,他们又有新的事情要操心了:如果有人发现海格在他的小屋里非法养龙,会把他怎么样呢?

更恐怖的是,这个担心以飞快的速度变成了现实——他们观看小龙出壳的时候被德拉科·马尔福看到了。

经过几个星期的讨论,他们决定在星期六午夜把诺伯(这是海格给小龙起的名字)送给罗恩的哥哥查理——他正好在罗马尼亚研究龙。