宴会上的宾客四处分散,三三两两聚成一团。
绅士们都戴着高顶礼帽,手上拄着一根拐杖。
淑女们的左手扇着羽毛扇子,右手拿着一支酒杯,酒杯里的液体似乎永远都见不了底。
帐篷里的贵族以爱默生夫人为首,齐齐看向了白色的公馆大门。
他们挂着礼貌的微笑,不断侧身与周围的人耳语。
翘着两撇八字胡的店长先生不知何时出现在了阶梯上,他褪去了白色的厨师装扮,换上了一身华丽的戏服。
华丽的样子和巴克斯特侯爵的夸张装扮有得一拼——看起来都像个在马戏团训练猴子的驯兽师。
他的脸蛋红扑扑的,像两个光滑的千禧果,他敲了敲手中的鹦鹉拐杖,用极其戏剧性的声音对帐篷里的贵族大喊道:
“Ladies and gentlemen ! Let"s wele the SMURFYS!”
话音刚落,公馆内部突然出现了一团挤挤攘攘的蓝色身影,窸窸窣窣的声音不断放大,顷刻充满了整个草坪。
“WE ARE SMURFYS!”
稚嫩清澈的童声齐刷刷大声喊了出来,如同十几个长着翅膀的丘比特在耳边旋转,悦耳又动听。
“哦!看呐!蓝色的小精灵!”帐篷里的一位小姐惊呼出了声。
浑身蓝色的“精灵”们从大门里一个个窜了出来,他们的身高大小不尽相同,统一穿着白色的衣服和鞋子。
“Smurfs are there by the side of mountain by the side of sea!”
大大小小的“蓝精灵”们层出不穷,他们从店长先生高举的双臂下跑出,在帐篷前集成了一个合唱团。