他发现巴克比克变得更加暴躁,更加难以控制起来。
他赶紧在巴克比克的脖颈上拴了一副铁链。
“鹰头马身有翼兽好可怜……”
任何被人类控制而失去自由的动物,都令人同情。
它们与人类,是截然不同的个体。
不知为何,我有一丝的感同身受。
似乎,前世的自己,也曾被限制了自由,在不断被人索取。
“欧若拉,怎么了?你的脸色很不好……”哈利率先发现了我的变化。
“都冒冷汗了……”他用手触摸我的额头,毫不意外地发现其上生出一层薄汗。
我隐约觉得他的行为有些过于暧昧,忙从身上翻找我随身携带的手帕。
“是找这块吗?”哈利递了过来。“已经洗好的……是干净的……”
他的声音里,带着一丝委屈。
“谢谢,哈利……”我不好再拒绝他的好意。
“梅林!”不远处传来海格和学生们的惊呼。
巴克比克终于冲开束缚,它将海格甩到一旁,却并未使用全力。