【同时社会上还兴起了一股批判思潮,甚至涌现出鼓吹废除农奴制的作品,这些作品中的一些还获得过由女皇下令成立的自由经济学会颁发的奖项。虽然最终,这些作品并没有对解放农奴做出过贡献,但它侧面反映出当时言论自由的氛围。】

俄罗斯人对此没什么反应,倒是各国大使不由点头,这和他们崇尚的思想一致。

【叶卡捷琳娜将辛苦撰写的《训谕》提交给了议会和贵族,双方将其中不可接受的内容删减四分之三后最终定稿,删减后的版本被印刷出版,发往欧洲。】

【《训谕》甫一面世,其内容就被大加赞赏。各种赞誉有多少是因其女皇身份而得到的无法估量,但可以肯定的是,里面的内容一定有值得一看的地方,并且某些观点可能相当超前,因为这本书在法国被列为了禁书。】

啊?

众人忍不住露出讶异的神情。

虽然不想承认,但无可否认的是法国文化对整个欧洲大陆的影响。

除了拉丁语外,法语大概是在欧洲应用最广泛的语言了。法国几乎是文明的象征。在场的所有大使中,敢说自己没有接触过法国文化的几乎没有。

一本记录了开明思想的书被法国禁止了,实在是有点像冷笑话,也是对《训谕》内容最好的证明。

有些人甚至想拜读一下,看看里面到底有什么值得法国忌惮的地方。

【《训谕》发布后,叶卡捷琳娜又成立了立法委员会。邀请全国各个阶层派出代表开会讨论法典,与会人员共564人,不包括农奴阶层。】