但同一本书,不同人去看是会得出不同结论的。
他相信以弗拉基米尔的经历和阅历去理解这些故事,远比自己这个才来了十来年的穿越者要更靠谱。
毕竟只有传说更了解传说。
“大致厘清了一个思路,可惜这里没有画笔和画质,否则我应该能根据资料给你画一个娜伽卡波洛丝出来。”
“您也可以用说的。”
南柯放下杯子,做出了认真听讲的姿态。
“按照这些书里面的记载,娜伽卡波洛丝这个词可以翻译为催动天空和海洋的无休止怪兽,而它的信徒们认为它是生命之神,是深海的风暴,更是运动本身。
信徒们通常会叫它蛇母、大海兽、或是胡子女士,根据他们自己的说法,他们的神是一只硕大无比的海怪,头颈上触手盘曲,游弋往复,永无止境”
“听起来好像挺厉害。”
南柯笑着道。
听到这里他并不急。
因为每一位‘神’的描述都很厉害。
比如迦娜在它的信徒看来,是风之精灵、自由的象征、世界的守护者......每一个称呼单拎出来都挺厉害。
但在南柯来看,迦娜不过是一个正在慢慢脱变成‘人’的信仰神。
哪一个信徒能想到,他们内心里自由的象征、世界的守护者、风之精灵,竟然会主动去满足一个男人的xp,用黑色的丝袜和长靴代替那身神圣的白裙呢?
这里,倒不是南柯因为迦娜这些举动在贬低她。
而是他通过对迦娜的深入了解,窥见了这个世界‘神’呵信徒们之间的某种本质。
弗拉基米尔用手点了点自己的鼻梁,如果此时这个动作换成推眼镜,或许他能更像一个学者。
“是的,信徒们往往会以最大限度的想象力去美化和强化他们的信仰,但我们在分析一个神时,不能被信徒们的这些修饰给遮蔽双眸。
我们得从这两个点去分析这位‘神’;
一是教义,他们的教义是每个灵魂生来就是宇宙的仆人;所有生命的欲望都由宇宙所植;宇宙涌动前行,全因万物汲汲追索各自的欲望。
第一条我们可以无视,完全就是在废话。