“我告诉过你,我告诉过你这行不通。现在只有痛苦和不幸才能让你安心,你这个披着我妹妹外衣的。那就吃吧。尽情享用吧。怪兽”。
阿基里斯拿出一把猎刀,慢慢地对准他的颈静脉。
“等等!阿喀琉斯,不!你在干什么?”
刀砍下来,血像喷泉一样溅了我一身和地上。他会死的,如果我不…我不…
我需要它,我非常需要它。我受伤了,所以很....渴!
渴!
“戈!”
啊,痛苦!怎么啦?我的休息在哪里?我的自省时间在哪里?!
我动不了。
我张开眼睛。我被粗绳子绑在床上,绳子缠绕着我和床垫。我还穿着昨天衣服的残余物,下面是层层的麻绳。它闻起来很熟。我的脸上沾满了干血,一动就裂开。
这是业余工作。我可以在几分钟内解放自己,找个人喝干。我扭动身体,疼痛加重。我的肚子疼得厉害,我简直相信我又中了一枪。
啊,就是这里。我一定还没有完全从昨天的磨难中恢复过来。如果我还活着,这样的伤口会在一小时内杀死我。我会在自己的血和内脏里喘上最后一口气。
毕竟这种被诅咒的生活还是有好处的。
我听到脚步声,就在我设法用爪子割断第一个结的时候。门开了,摩尔夫人走了出来。
她看起来和往常一样威严,不高兴地皱着鼻子。我是多么讨厌她和她那错位的傲慢。如果她不像孔雀一样在这片几乎没有文明的沼泽里游手好闲,让别人为她的成就而劳动,那么她那纤巧的手也会被弄脏,散发出一股内脏和血腥味。
贱妇。
“我在你脸上看到的是蔑视吗,菜鸟?”
现在不是对抗的时候。我会逃跑,很久很久以后,我会从她脸上抹去那种表情。
“不,情妇。”
我不会让傲慢摧毁我。昨天我意识到凡人在痛苦面前是幸运的。一个人能承受的伤害是有限的,他的身体就会垮掉,除非他被一个特别有天赋的折磨者折磨。
另一方面,吸血鬼可以承受很多虐待。足以让人发疯。
我也许比昨天更坚强了但在摩尔夫人的鹰面前,我仍然是一只麻雀。我需要更多的时间才能比较。我会有耐心的。我必须有耐心。我会像师父一样让人畏惧,即使这要花上一千年。
我要看着那个自命不凡的丫头在我面前被打碎。
“博杜安向我保证过,你是有用的。不过,我现在相信是你耍了他,你这个肮脏的小荡妇。他不像我这样了解你们,我猜他太习惯和凡人打交道了。现在,你要把你和伊肯家族的交易都告诉我。”
怎么啦?
“我和爱肯家族没有任何约定。”
“是这样吗?”
“是的。一点儿也没有呢。”
“那你怎么解释有人看见娜米娜塔从我们发现你昏迷不醒的那栋楼里出来?”
“这是我在堡垒之后第一次见到她。”
我解释了昨天发生的事情,除了我的力量增加了,尽管它是这样。
“你说你杀了这个叫贾斯珀的人?”一个人,没有武器?”
“我并不是完全没有武器。我用了他的飞刀。”
她嘲笑着,胭脂红的嘴唇因轻蔑而扭曲。
“像个没有尊严的乞丐一样拿起致命武器?”现在这个故事突然更可信了。”
那是谁的错让我身披披肩身处险境呢?呸!如果一个女人用腐烂的鲶鱼扇了她的脸,她就不会知道智力上的诚实。
尽管……
她是在暗示她无法分辨真相和谎言吗?这真是个天大的消息!这意味着我可以瞒着她隐藏我的小阴谋。我还是得小心点,因为如果她不狡猾,她活不了这么久。至少你这种态度是不行的。
“但是指望你这种血统的人诚实吗?”姑娘,你一定以为我傻了。”
“我向你保证,我和伊肯家族之间没有任何安排!”我甚至拒绝了娜米纳塔的求婚。”
“哈!我就知道。那是什么建议呢?”
我不是那个意思。我的愤怒又一次控制住了我。
“嫁给库阿库勋爵。”
“哈!哈哈哈,那一定很诱人,你这个无耻的妓女!在这个野蛮人的头上放自由?是什么阻止了你?只做第二个妻子的观点?”
“嘶嘶!”
看来jime
a错了。吸血鬼是种族主义者,但不是当着彼此的面。
“的确,看来我错了,以为你这么狡猾,会做出这样的安排。你肯定有某种低级的狡猾;然而,仅仅密谋反对我们是不够的。”
我保持沉默。我终于看到我的痛苦结束了。我只想让这个讨厌的女人离开这样我就可以安心打猎了。
“然而,背叛是不能忍受的,无论多么小。我敢肯定,你那笨蛋脑子里一定想出了什么主意,现在我要听听你的主意了。”
“什么?”
“你有一个逃跑的计划。你一定说过,你准备好分享的时候我会听到的。别担心,姑娘,我等的时候我带了些轻松读物自娱自乐。
你必须明白,我的血管里流着国王的血。那些在如此高的领域中长大的人知道达到预期结果的最佳工具,而不必弄脏他们的手。在这个特定的例子中,工具是耐心;我们就这样等着吧。”
摩尔夫人不理睬我的抗议。她坐在我的椅子上,在我自己的桌子旁,从一个小包里拿出一本书,然后开始读。
我不舒服地拖着脚。我的胃还是很痛,如果不像以前那么痛的话。然而,我的渴……
从胸部开始,到我手臂的高度。它向上向下扩散,直到我的喉咙和肚子。它是一种痒,一种灼烧,一种渴望。这是绝无仅有的,人类的经验也无法与之相比。
当我还是个孩子的时候,我尽可能长时间地拿着一个沉重的盘子。起初,感觉很容易,然后不舒服,然后痛苦,直到最后,它变得几乎无法忍受。如果我再坚持下去,我的整个生命就只能局限于这个任务了。
情况有点类似,就像被蜜蜂蜇就像被一把施了魔法的银匕首刺伤一样。
几分钟后,我就会滚来滚去,公开地与捆绑作斗争,忘记了肚子上的疼痛。我忍不住了。
半小时后,我发出嘶嘶声和咕哝声。一个傻笑的夏洛蒂给摩尔夫人带来了沉重的铁链,我被像茧一样捆着。
在那之后,我只看了几页就开始乞求了。
“我想要什么吗?”
“是啊!对啦。请,。请!”
“你和伊肯家族的安排,我现在就想知道。”