如今能获得欧洲电影节的认可,是他能最快提升在业内地位和逼格。
写什么?
他瞬间就想到了那部曾经震撼世界、横扫无数奖项的经典《断背山》。
但他不能直接照搬,必须进行巧妙的本土化改编,使其既能保留核心情感力量,又能贴合亚洲语境,吸引欧洲评委。
他把自己关在宿舍里,废寝忘食地敲打着电脑键盘。
他将故事背景从美国怀俄明州的西部牧场,搬到了1997年回归前夕的香江离岛。
两个男主不再是牛仔,而是两个在渔港码头讨生活的年轻男人。
一个是沉默寡言、继承家业却心怀压抑的本地渔民阿豪。
另一个是97前夕从内地游水过来、挣扎求存的阿强。
故事的核心依然是那份在压抑环境中悄然滋生、不被世俗所容的禁忌情感。
他将美国西部的辽阔粗犷,替换成了岭南渔村。
潮湿、闷热、逼仄,咸腥的海风、连绵的雨季、拥挤的棚屋、嘈杂的码头,都成了情感压抑和暗流涌动的绝佳注脚。
他还巧妙地融入了97回归的大时代背景,将人物个体的身份迷茫、归属焦虑与情感上的压抑和挣扎形成互文。
增加了剧本的历史厚度,这非常对欧洲电影节的胃口。
剧本名字他取为《蒙雾》,既指代香江常见的潮湿海雾,也象征主角们迷茫不清的未来和无法见光的情感。
他笔下的人物刻画极其细腻,情感渲染克制而有力,对话精炼却充满张力。
他借鉴了王佳卫电影的氛围感和对孤独、时间的探讨,但又讲述了一个根植于特定地域和时间的、更具原始冲击力的故事。
写完最后一个字,他甚至没有过多检查。
前世作为网剧公司老板审阅过太多剧本,他对自己的判断力有绝对自信。
他直接将剧本电子版发往了泽东电影有限公司,收件人标注了王佳卫导演及其金牌制片人彭琦华。
邮件发出去后,他就待在学校享受这最后的悠闲时光。
因为他知道,毕业后,就再也回不到无忧无虑的学生时代了。
就在毕业典礼当天,他就接到了来自香江的国际长途。