她会下意识地内疚自己伤害一个孩子。

昨天的争执被迫中断在玛莎小姐叫孩子们吃午饭的催促声中。之后安德莉亚和其他的孩子们一起去给玛莎小姐帮忙,都没怎么见到汤姆·里德尔。

回来的时候,汤姆·里德尔已经躺在床上睡着了。她一直都没有找到机会询问汤姆·里德尔是否真正消气。

成熟点,安德莉亚,也许你应该适时地主动服个软。

安德莉亚纠结很久,还是率先打破这份虚假的宁静。“呃,早上好,里德尔,你的小蛇还好吗?”

问出来后她已经做好了不被回复的准备,不过那正合她的意。比起汤姆·里德尔昨天的愤怒,漠视称得上是好结果了。

出人意料,汤姆·里德尔回复了她。

“托你的福,”他有些咬牙切齿,手轻轻抚摸那条蛇,恶狠狠地说道:“怀特!纳吉尼她好得很!”

随即他好像想起什么,强行压制自己的情绪,表情变得古怪,不甘不愿地说:“不过,过去的都让它过去吧。请允许我这么称呼你,安德莉亚——”

最后的称呼带着高高在上的施舍。安德莉亚在心里打了个寒噤,有一种被蛇触碰的黏腻感,但是她仍然愿意接受这个脆弱的表面和解。

“好的——”安德莉亚迟疑了一下,微笑地说道,“——汤姆。”

汤姆·里德尔的眉毛在听到“汤姆”的时候蹙了蹙。他讨厌这个如此普通的名字,据说是他难产的母亲取的。

场面冷却下来,带着几分和平。