不过和平是暂时的,汤姆·里德尔从小就满肚子坏水。很快,他不怀好意地说:“安德莉亚,我要给你正式介绍一下我的宠物。纳吉尼,去吧,和安德莉亚打个招呼。”
随即,他对着盘旋的、有些萎靡的纳吉尼嘶嘶两声。
纳吉尼也嘶嘶两声,带着几分不情愿。却被汤姆的眼神摄住。她弓起身子,扬高脑袋,朝着安德莉亚去了。
她顺着安德莉亚灰色的袍子向上爬,在爬到安德莉亚胸口前方的时候停住了。
安德莉亚看见纳吉尼,下意识地就想摸那根木棍。但她忍住了,她可不能再惹火这个脾气古怪的汤姆。她的手突兀地转个方向,试探性地摸上纳吉尼的脑袋。
那条银白色的小蛇被碰到脑袋,全身瑟缩了一下。脑袋迅速耷拉下来,一下子没了刚才张牙舞爪的气势。
虽然安德莉亚笃定汤姆不会打碎这个和平,但在摸这条小蛇的时候,她还是有些紧张。这无关害怕与否,是一种天生的自保和警惕。蛇的反应出乎安德莉亚的意料。
原来这是个空架子。她啼笑皆非地想着,手指在纳吉尼的脑袋上打圈圈。
汤姆有些不悦,其他的孩子们都会被纳吉尼吓到。而安德莉亚却没有,她甚至敢去抚摸纳吉尼。作为他的宠物,纳吉尼表现得十分丢人。
汤姆像是被安德莉亚嘲笑一样,脸色火辣辣的,他忍不住又“嘶嘶”两声,纳吉尼在听到后迅速地回到汤姆的身边。
汤姆清清嗓子,貌似无意地瞥了一眼安德莉亚的脖子。
“安德莉亚,纳吉尼你也知道了。现在,你和我说说你脖子上的那个项链。”