因此站在书房门口,当我看到莱昂的尸体的时候,我就意识到,脱困最有效的方法就是在众目睽睽之下,成为嫌疑人、进而戏剧性地洗脱嫌疑。这样理查就再也不可能将我打为罪犯。如果他要因为摆弄死者的遗骸而问罪,那倒是无妨。
你的指摘不无道理,希尔达卿。我认可理查那有些天真的‘道德心’,但我并不相信他。要让我相信他人是一件吃力不讨好的事,我不建议你尝试。说笑而已。
艾格尼丝,你刚才说对了,除了确保自己安全意外,我的确还顺便小小地威胁了理查一下。看起来效果还不错,你看,我毫发无伤地从那个破仓库中回来了,没有任何人提及要让我因为摆弄莱昂的尸体受惩罚。
……
不,直到他自供为止,我没有想到是他。或者说,我想到有这个可能,但并没有认真对待。
虽然的确有说不通的地方,但我以为是加布丽尔女士杀了莱昂。
阿雷西亚人信仰的神明真是爱恶作剧,编进诗歌里都会被质疑的各种巧合和意外串联起来,竟然就成了我们的现实。
好了,这次轮到你回答我了,你想要怎么做,艾格尼丝?
事实大致捋清,亚伦自然会得到一个完整的解答。我在询问你的看法。
既然这么问,我当然打算帮忙。嗯?不要一言不发地盯着我,这个邀请里没有陷阱。我只是老毛病犯了,一时兴起觉得站在你这边会很有意思。
换而言之,要不要让我成为你的共犯?”
第051章 I.